mercredi 21 octobre 2015

Dubliners

Erasmus

 


"Erasme ?" - Xavier (Romain Duris) dans L'Auberge Espagnole

 

Des années que je rêve de partir étudier à l'étranger immergée un an dans un nouveau pays, une nouvelle culture, avec des nouvelles personnes. C'est fait ! Je suis installée à Dublin, en Irlande, depuis plus d'un mois maintenant. J'ai choisi l'Irlande car c'est un des seuls pays anglophones européens où je n'étais jamais allée. J'ai déjà visité l'Angleterre, l’Écosse, le Pays de Galles, mais l'Irlande jamais. 

Pour partir étudier à l'étranger avec Erasmus, il faut monter tout un dossier rempli de papiers administratifs. Parmi ces papiers, les plus importants sont la liste des vœux et la lettre de motivation (le dossier scolaire compte aussi hein...). Mon premier vœu a été accepté et c'est comme ça que j'ai débarqué à University College Dublin...


It had been years that I dreamt about studying abroad with Erasmus in a new country, with a new culture, with new people. Done! I moved in Dublin, in Ireland, since more than one month now. I chose Ireland because it is the only English-speaking country that I had never been to. I already visited England, Scotland, Wales, but never Ireland.

To study abroad with Erasmus, you have to gather a lot of administrative stuff. In all those papers, the most important are the list of wishes about where you want to study and your cover letter (you school record is also taken into account of course...). My first wish was accepted and that is how I landed in University College Dublin...


Ireland

Ma vie à Dublin - My life in Dublin

 

 

Pas toujours évident au début...

... surtout si comme moi, on s'y prend toujours au dernier moment. Je suis arrivée à Dublin le 23 août, j'y ai rejoint ma famille qui a passé deux semaines à visiter l'Irlande, pendant que je travaillais à Leclerc. J'ai passé une semaine avec eux dans une maison louée avec AirBNB. Pendant une semaine, j'ai cherché un logement sur plein de sites internet (Daft.ie, Rent.ie, ...), à envoyer des mails à plein de propriétaires, toute seule ou avec des nouveaux amis qui galéraient autant que moi. Quand mes parents sont partis le 29 août, je n'avais toujours rien trouvé. Ils m'ont déposé à une auberge de jeunesse réservée pour deux jour (The Spire Hostel) en me conseillant vivement de me sortir les doigts du... de m'activer dans mes recherches. J'ai passé une semaine au Spire Hostel et j'ai fini par trouver! Une chambre à partager avec une coloc (que je devais trouver évidemment) dans une maison de trois étages remplie d'étudiants. J'ai pas mal galéré, mais je m'en suis sortie... Et je me suis finalement installée au rez-de-chaussé de cette maison sur Clonskeagh Road, à dix minutes en vélo de ma fac.

Pendant que je peinais à trouver un logement, j'ai aussi eu des problèmes d'inscription aux cours à l'université. Il fallait que je choisisse mes cours et me fasse un emploi du temps. Je devais m'inscrire dans six cours par semestre et je n'avais le droit de m'inscrire qu'à un seul cours de littérature de troisième année par semestre (je suis en troisième année de licence d'anglais - LLCE pour les connaisseurs). Par contre, j'avais le droit à deux cours de deuxième année de littérature, et le reste... euh... Je pouvais prendre ce que je voulais! J'ai un peu galérer avec l'administration pour m'inscrire dans certains cours, ça a été l'angoisse pendant quelques temps, puis tout s'est mis en marche petit à petit. Passées les premières angoisses, on peut commencé à vraiment s'éclater!


Not always easy at first...

... especially if you are like me and you always do things on the deadline. I arrived in Dublin on the 23rd of August, I joined my family there. They had spent two weeks visiting Ireland, while I was working in a supermarket. I spent one week with them in a house we rent with AirBNB. During this week, I looked for an accomodation on multiple websites (Daft.ie, Rent.ie, ...), I sent tons of mails to landlords, alone or with new friends that were having a hard time finding accomodation like me. When my parents left on the 29th of August, I still did not have anything. They left me at a youth hostel (The Spire Hostel) booked for two days, and advised me to pull my fingers.... to get a move on. I spent one week in the Spire Hostel and I finally found something! A shared bedroom -I had to find a roommate of course- in a three-floor house full of students. I had a hard time but I got through this... And I finally moved in on the ground floor of this house located on Clonskeagh Road, ten minutes by bike to my university.

Meanwhile, I also had troubles to register to different modules in college. I had to choose my modules and make a schedule. I had to to register in six modules per semester and I was only allowed to take one module of third year literature per semester (I am a third year in English). But I could register in two modules of second year literature, and for the three modules left... erh... I could take whatever I wanted! I had hard times with the administration to register in some modules, it was quite nerve-racking for some times. Then everything started to work little by little. After the first anxieties, I finally started to have a ball!   


Mon lit avec vue sur les poubelles - My bed with a nice view on the bins
Enfin installée! - Settled at last!



Mon vélo "Fromage", so French! - My "Fromage" bike, so French!




L'Auberge Espagnole? Oh yeah, it's good craic!

Alors oui, quand on part un an dans un autre pays, qu'on rencontre d'autres personnes on fait la fête évidemment! C'est pas que un cliché ça...

So, ok, when you study in a foreign country for one year, you meet new people, and you party of course! It's not just a cliché...


De gauche à droite - From left to right : Valeria, Gözde, moi, Federica, Gloria


Première soirée avec les colocs - First party with the flatmates : Will, Anu, Luca, Prady, Sveva, moi, Saurabh, le copain de ma coloc (my roommate's boyfriend)

Sweeneys forever ! (Fede, moi, Gloria, Vale, Riccardo, Luca, le pote de Riccardo - Riccardo's mate)
Devine tête - Who am I? (Vale, Riccardo, Gloria, Luca, Sveva, moi, Carole, Johanna)



Before chez Symona - Before at Symona's (Kristin Symona, Carole, la coloc de Symona -Symona's roommate-, moi, Johanna, Fede, Costanza, Sveva, une amie de Symona -Symona's friend-, Riccardo, Luca)




Les articles suivants seront sur mes différents voyages en Irlande. A bientôt !

The following articles will be about my trips in Ireland. See you !


PS: Si vous voulez vous sentir un petit peu en Irlande, écoutez Mutefish. - If you want to feel as you were in Ireland, listen to Mutefish.
 https://www.youtube.com/watch?v=ZGVJMPpuxzw&index=6&list=PL98AA968526807B09 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire